So wird's gemacht "zeig dir" in Sätzen:

Ich zeig dir, wie man das macht.
Ще ти покажа как се прави.
Ich zeig dir meinen Arm, wenn du mir deinen zeigst.
Покажи ми твоята, и ще ти покажа моята.
Ich zeig dir gleich was, was schwimmt.
Знам и нещо друго, дето не потъва.
Ich zeig dir, wer die Schwuchtel ist!
Ще ти покажа кой е педал!
Ich zeig dir, was ich von dir und deinen Tombolalosen halte.
Ето това мисля аз за теб... и лотарийния ти билет.
Komm mit, ich zeig dir was.
Ела! Искам да ти покажа нещо.
Ok, ich zeig dir meins, wenn du mir deins zeigst.
Добре, добре, ти ще си отгоре, а аз - отдолу.
Ich zeig dir, was lustig ist.
Ще ти покажа какво е смешно.
Ich zeig dir, wo es langgeht.
Няма да те оставя на мира!
Ich zeig dir, was ich bin, wenn du mich nicht los lässt!
Ще стана ако не ме пуснеш. Пускай!
Ich zeig dir, wie du nach ihnen greifen kannst.
Ще ти покажа как да ги стигнеш.
Ich zeig dir meins, wenn du mir deins zeigst.
Покажи ми твоя и ще ти покажа моя.
Ich zeig dir was, das ich in Taiwan gelernt habe.
Ще ти покажа нещо, което научих в Тайван.
Ich bring dich rein und zeig dir alles.
Ела с мен вътре. Ще те разведа.
Hey, großer Junge, ich zeig dir einen neuen Trick!
Хей, монголецо, искаш ли да ти дам един урок?
Ich zeig dir, was 'ne Nacht ist, Bürschchen.
Сега ще ви дам да разберете!
Komm, ich zeig dir, wo du schlafen wirst.
Ела, ще ти покажа къде ще спиш.
Ich zeig dir mal, wie ich das meine.
Ела да видиш как ще я запуша.
Ich zeig dir, was ich meine.
Още в събота. Нека ти покажа!
Zeig mir eine schöne Frau, und ich zeig dir einen Mann, der sie satthat.
Всеки мъж, който види хубава жена иска да спи с нея.
Komm, ich zeig dir dein Zimmer.
Ела, нека ти покажа стаята ти.
Na schön, ich zeig dir noch den Rest des Hauses.
Аз ще я разведа из останалата част на къщата.
Ich zeig dir bei Gelegenheit mal die Narbe.
Някой път ще ти покажа белега.
Komm, ich zeig dir, was los ist.
Да излезем да ти обясня ситуацията.
Ich sag dir mal was, du bleibst hier... und ich zeig dir, wie man eine Windel anlegt.
Ето какво ще направим: Оставаш тук и ще те науча да переш дрехи.
Sie wird dafür bezahlen, und ich zeig dir, wie.
Момчета, сега ще ми плати за всичко.
Ich zeig dir jetzt, wie man jemandem die Börse klaut.
Момче, нека ти покажа един номер.
Daniel, ich zeig dir jetzt etwas.
Даниел, трябва да ти покажа нещо.
Ich zeig dir meine, wenn du mir deine zeigst.
Ще ти покажа моите, ако покажеш твоето.
Komm her, ich zeig dir, wie's geht.
Ела, ще ти покажа как става.
Nimm deine Titten aus meiner Fresse, oder ich zeig dir meine Titten.
Махни тези цици от гърдите ми! Или ще ти покажа моите!
Hey, wenn du willst, komm ich vorbei und zeig dir ein paar Tricks.
Ако искаш... може да намина и да ти покажа някои неща.
0.67420816421509s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?